Keine exakte Übersetzung gefunden für جهاز مساعد

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch جهاز مساعد

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Eso sería una tirita.
    .الجهاز المساعد مجرد ضماد
  • ¡Sue! esta bien, te voy a dar una estrategia para recordar.
    ( سو ) ! ، حسناً، إليكِ جهاز مساعد لتتذكري
  • ¿No sería mejor un dispositivo de asistencia ventricular?
    ألن يكون الجهاز المساعد للبطين الأيسر أفضل؟
  • Gafas de lectura, pantuflas, máquina del sueño... todas vitales.
    نظارات قراءة ، خفّين ، جهاز المساعدة . على النوم ، وكل المقومات الحيوية
  • Así que no puede oir bien sin un audífono.
    لذلك لا يمكنها السماع بشكل جيد "دون جهاز "مساعد السمع
  • la Corporación Bazooka Joe, usó una versión más blanda de su chicle, para hacer balas que perforaran blindaje, aquí.
    "قمنا بزرع جهاز "إلفاد (جهاز مساعد للبطين الأيسر) نعم, الأمر مألوف لدى صديقي العزيز "ديك تشيني" لديه واحد (نائب جورج بوش)
  • ¿Y por qué la Dra. Yang optó por utilizar la bomba de globo intra-aórtica en vez de un DAVD?
    الأبهر في البالون بإستخدام ؟ الأيسر للبطين مساعدة جهاز عن عوضاً
  • ¿Crees que están arriba? Quizá hallaron una radio y pidieron ayuda.
    أتعتقدين أنهم بالأعلى؟ربما وجدوا .جهاز إرسال و طلبوا المساعدة
  • Por ejemplo, se está considerando activamente la promulgación de una ley sobre la violencia en el hogar; una dependencia de mujeres y menores en el servicio policial está contribuyendo a que se rompa el silencio que ha rodeado a la violencia doméstica; y se está capacitando a los órganos de represión del delito y a la judicatura para eliminar la violencia contra la mujer.
    وقال إن ثمة مشروع قانون بشأن العنف العائلي، مثلاً، قيد النظر الجاد للموافقة عليه كي يصبح قانوناً، وتقوم وحدة المرأة والأحداث، التي تعمل في إطار جهاز الشرطة، بالمساعدة على كسر دائرة الصمت المحيط بالعنف العائلي، ويجري تدريب وكالات إنفاذ القوانين والقضاة على القضاء على العنف ضد المرأة.
  • En El Salvador, en los ámbitos de la reforma judicial y los derechos humanos, el UNICEF ha contribuido mucho a la revisión del Código de Trabajo a fin de garantizar que se respeten los derechos humanos de las personas seropositivas.
    في السلفادور، ما برحت اليونيسيف تقدم في مجالي إصلاح الجهاز القضائي وحقوق الإنسان مساعدة جوهرية على تنقيح قانون العمل بغرض كفالة حقوق الإنسان المتعلقة بالمصابين بالإيدز واحترام تلك الحقوق.